Schusswaffen aus fuenf Jahrhunderten

4 | „Dt. Beschuss“ DE: An der Waffe befinden sich gültige deutsche Beschusszeichen. EN: The gun bears valid German proofmarks. FR: L'arme est revêtue de poinçons apposés par le BNE d'Allemagne. GLOSSAR „Nichtbeschussbescheinigung“ DE: In Deutschland kann die zuständige Behörde „….bei Feuerwaffen, die der Beschusspflicht unterlie- gen, oder die historische Waffen sind, … eine Be- scheinigung darüber ausstellen, dass eine Prüfung nicht oder nur unter der Gefahr einer Beschädigung oder Zerstörung der Waffe durchgeführt werden kann.“ BeschussV §10 (2). Diese Bescheinigung be- deutet nicht, dass die Waffe nicht funktionsfähig ist! Sie bedeutet lediglich, dass mit der Waffe nicht ge- schossen werden darf, und sie nur auf rote WBK er- worben werden kann. EN: German proofing law (see "BeschussV §10.2) provides an exemption to compulsory test firing of "firearms which are subject to firearms regulations or which are historical weapons...." if "... proofing cannot be carried out or can only be carried out at the risk of damage or destruction of the firearm". Instead, a certificate will be issued (the famous “Nichtbeschussbescheinigung”) confirming that the guns were not subjected to proofing and thus must not be used for firing. This does NOT mean that the guns are not functional, damaged or have missing parts! FR: Selon les normes Allemandes la Banc National d'Epreuve peut, sur demande, faire une exception de l'épreuve obligatoire si "...l'épreuve des armes à feu ou des armes historiques..." "... ne peut pas être effectué ou ne peut pas être effectué qu’au risque d'endom­ magement ou de destruction de l'arme à feu". Un cer- tificat de non-épreuve peut etre émis (une « Nichtbe- schussbescheinigung »), ce qui n’a aucune incidence sure les fonctionnalités techniques. Gardez un œil sur vos lois locales en matière d’épreuvage !

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA0OTk=