Internationale Orden & militaerhistorische Sammlungsstuecke

| 321 At the handle list of names in alphabetical or- der with “Trump” being the fifth from last name. High pewter lid with infantrymen and lion holding an escutcheon, the thumb piece also with lion. On the bottom lithophane image with departing scene. Overall height 31.5 cm. In excellent condition. From the family of the 45th President of the United States of America, Donald Trump. Friedrich (Frederick) Trump, the President’s grandfather, was born in Kallstadt in 1869 as son of the vineyard owner Johannes Trump. As well as the entire Palatinate region west of the Rhine, Kallstadt was also part of what was then the Kingdom of Bavaria. When his father died in 1877 from a lung affliction and, due to his illness, left a legacy of debts, Friedrich, just as his four sisters and his brother, had to work 4423 Reservistenkrug des Infanteristen Trump in der 1. Kompanie/23. Infanterie- Regiment, Landau, 1911-13 Weißes, glasiertes Porzellan mit farbigen Manöverszenen sowie Kasernenansicht, am Oberrand bezeichnet „Infanterist Trump”, am Unterrand Regiments- und Ortsbezeichnung. Am Henkel alphabetische Namensliste mit „Trump” an fünftletzter Stelle. Hoher Zinn- deckel mit Infanteristen und Wappenschild haltendem Löwen, der Drücker ebenfalls mit Löwen. Im Boden Lithofaniebild mit Ab- schiedsszene. Gesamthöhe 31,5 cm. Sehr schöne Erhaltung. Aus der Familie des 45. Präsidenten der Verei- nigten Staaten von Amerika, Donald Trump. Friedrich (Frederick) Trump, der Großvater des Präsidenten, wurde 1869 in Kallstadt als Sohn des Weingutsbesitzers Johannes Trump geboren. Wie die gesamte linksrheinische Pfalz gehörte auch Kallstadt zum damaligen Königreich Bayern. Als der lungenkranke Vater 1877 verstarb und krankheitsbedingt Schulden hinterließ, musste Friedrich zu- nächst ebenso wie seine vier Schwestern und sein Bruder in denWeinbergen arbeiten, durf- te jedoch bald den Friseurberuf erlernen. 1885 folgte er als Auswanderer seiner älteren Schwester Katharina in die USA und bis zu seiner kurzfristigen Rückkehr nach Kallstadt 1901, um die Nachbarstochter Elisabeth Christ zu heiraten, war er bereits ein wohl­ habender Mann. Die bayerischen Behörden hingegen sahen in seiner Auswanderung eine Flucht vor dem bayerischen Militärdienst und erkannten ihm 1904 die bayerische Staats­ angehörigkeit ab. Dieser Krug stammt mit größter Wahrschein- lichkeit aus der Familie des Bruders von Friedrich (Frederick) Trump, die in Bayern verblieb. Jakob Trump heiratete 1892 in Kall- stadt und bei dieser Gelegenheit verteilte die Mutter Katharina das Erbe unter den Ge- schwistern, wobei Jakob das Weingut erhielt und die emigrierten Geschwister ausgezahlt wurden. A reservist’s stein belonging to Infantryman Trump in the 1st Company/23rd Infantry Regi- ment, Landau, 1911-13 White, glazed porcelain with manoeuvre scenes in colour and view of barracks, on the upper edge inscribed “Infanterist Trump”, the lower edge with regimental and place names. 4423 in the vineyards, but soon was permitted to train as a hairdresser. In 1885, he followed his elder sister Katharina and emigrated to the US. By the time he returned to Kallstadt in 1901 for a brief visit to marry the neighbour’s daughter Elisabeth Christ , he already was a wealthy man. The Bavarian authorities, however, assumed that he had left the country to avoid the Bavarian military service and deprived him of the Bavarian citizenship in 1904. This stein most likely comes from the family of the brother of Friedrich (Frederick) Trump, who remained in Bavaria. In 1892, Jakob Trump married in Kallstadt. On that occasion his mother Katharina divided the inheritance among the siblings: Jakob received the vine- yard and the emigrated siblings were paid off. 270472 II + € 1.600

RkJQdWJsaXNoZXIy NDA0OTk=